Scarcely is more formal and literary than hardly. These adverbs come before the verb, unless the verb is a sim ple tense of ‘be’, or after the first auxiliary. scarcely比hardly更为正式,更具有文学色彩。这两个副词要用于动词之前(动词be的一般式除外),或第一个助动词之后
He was so ill he could hardly speak (NOT 不说 he hardly could speak).他病得很重,几乎不能言语 。
Do not use hardly or scarcely with a negative word. hardly或scarcely不和表示否定的词连用
I can hardly believe (NOT 不说 can’t hardly believe) he said that.我很难相信他那么说过。
There’s hardly any milk left (NOT 不说 There’s hardly no milk left).几乎没剩下多少牛奶。
When talking about one event being followed closely by another, we usually use hardly or scarcely after ‘had’. 表示一件事紧跟另一件事,一般用had hardly或had scarcely
I had hardly got in the house when the phone rang.我刚进屋电话就响了。
In literary writing, it is possible to put hardly or scarcely first, followed by ‘had’ and the subject. 在文学作品中,可以将hardly或scarcely置于句首,后接had和主语
Hardly had I got in the house when the phone rang.我刚进屋电话就响了。
Do not use hardly as the adverb of hard. The adverb of hard is hard. 不要把hardly当作hard的副词形式来用。hard的副词形式就是hard
Students have to study very hard (NOT 不说 very hardly).学生必须努力学习。
I tried hard to remember.我努力记住。